ioanes saxarebis ganmarteba
ჯერ აუცილებლად გაეცანით - შესავალს------------------------------------------
1) წმიდა იოანე ოქროპირის :
თანამედროვე ქართულით:
ა) განმარტება სახარებისათვის წმიდისა მოციქულისა და მახარებელისა იოანე ღვთისმეტყველისა (წიგნის მხოლოდ პირველი 3 თავის ელექტრონული წყარო)
ბ) "ioanes saxarebis ganmarteba" [მთარგმნელი: ??]
ძველ-ქართულით:
ა)„თარგმანებაჲ იოანეს სახარებისაჲ“ [მთარგმნელი: წმიდა ეფთვიმე მთაწმიდელი. გამოცემული მზექალა შანიძისა და ზ.სარჯველაძის რედაქციით(1993წ); ინტერნეტ-წყარო: ნაწილი 1; ნაწილი 2]
2) წმიდა კირილე ალექსანდრიელი
თანამედროვე ქართულით:
ა) "ioanes saxarebis ganmarteba" (მხოლოდ I-VII თავები, გამოც."გული გონიერი", №1-2, 2011 წ.) [ძველი ბერძნულიდან თარგმნა და შენიშვნები დაურთო ედიშერ ჭელიძემ] (წიგნის ელექტრონული წყარო: library.church.ge)
3) ნეტარი თეოფილაქტე ბულგარელი:
თანამედროვე ქართულით:
ა) "ioanes saxarebis ganmarteba" [მთარგმნელი: ??]
ძველ-ქართულით:
ა)„განმარტებაჲ იოანეს სახარებისაჲ“ [მთარგმნელი: იოანე ჭიმჭიმელი (იგივე პეტრიწი); "ganmarteba ioanes saxarebisa", წიგნი I - ტექსტი გამოსაცემად მოამზადა, შესავალი და ლექსიკონი დაურთო თ. ცქიტიშვილმა,2010წ.]
4) სახარების სხვა განმარტებები
No comments:
Post a Comment
დატოვეთ შეტყობინება